 Max
est traiteur depuis trente ans. Des fêtes, il en a organisées des
centaines. Aujourd'hui c'est un sublime mariage dans un château du 17ème
siècle, un de plus, celui de Pierre et Héléna. Comme d'habitude Max a
tout coordonné : il a recruté sa brigade de serveurs, de cuisiniers, de
plongeurs, un photographe, un orchestre, la décoration florale, tout pour que la fête soit un succès ... Mais, pour la première fois, tout ce que l'on peut imaginer de pire se produit. Nous voyons dans les coulisses ceux qui devront compter sur leur unique qualité commune: le sens de la fête. |
Max ist seit dreißig Jahren ein erfolgreicher Caterer. Er hat Hunderte von Partys organisiert. Heute ist es eine prächtige Hochzeit in einem Schloss aus dem 17. Jahrhundert. Wie
immer hat Max alles koordiniert: Er hat eine Mannschaft aus Kellnern,
Köchen, Geschirrspülern, Fotografen, Musikern, Floristen engagiert -
alles, um die Feier zum Erfolg zu machen ... Aber zum ersten Mal geht
schief, was schiefgehen kann. Wir sehen hinter die Kulissen und folgen jenen mit dem Motto: Das Leben ist ein Fest!
|
Max has been a caterer for thirty years. He's organised hundreds of
parties. Today it's a magnificent wedding in a seventeenth century château. As usual, Max has coordinated everything:
he's hired his brigade of waiters, cooks, dishwashers, photographer, orchestra, floral
decorations - everything to make the celebration a success... But, for the first time, everything that can go wrong goes wrong. We see behind the scenes and follow those who normally know how to create a great celebration and not today's great disaster. But what the heck! C'est la vie!
|