Copacabana

Copacabana 9-04-2013 @ 20:00

In conséquente et joviale, Babou ne s’est jamais souciée de réussite sociale. Elle décide pourtant de rentrer dans le droit chemin quand elle découvre que sa fille a trop honte d’elle pour l’inviter à son mariage.

Piquée au vif dans son amour maternel, Babou se résout à vendre des appartements en multipropriété à Ostende. À ceci près qu’en plein hiver, les potentiels acquéreurs se font rares. Grande est alors la tentation de se laisser vivre...

Mais Babou s’accroche, bien décidée à regagner l’estime de sa fille et à lui offrir un cadeau de mariage digne de ce nom.

Esmeralda, anfang zwanzig, findet ihre Mutter Babou unmöglich. Ihrer Meinung nach ist sie unter anderem restlos ausgeflippt und sehr unbeherrscht. Ihrer Mutter ist es bisher nicht gelungen längerfristig eine Arbeitsstelle zu behalten. Alle diese Punkte führen dazu, dass Esmeralda ihre Mutter nicht bei ihrer Hochzeit dabei haben moechte. Sie hat Angst, daß ihre Mutter sie vor den restlichen Gästen blamiert. Babou ihrerseits ist restlos getroffen und beschließt, der Tochter das Gegenteil von allem zu beweisen, was diese ihr vorwirft.

Babou seems to be able to shrug off anything. Real jobs, husbands, responsibilities, who needs them? But when she finds out that her own daughter is too ashamed of her to invite her to her wedding, she decides to make some changes. She takes a job selling time-shares at the Belgian seaside during the off-season, and even to her own surprise, becomes the model employee. Eventually Babou once again gets in the way of her success, and she must find a way to get a wedding gift worthy of her daughter yet true to her one-of-a-kind self.

Bande Annonce (English subtitles)

Kino-Trailer (Deutsche Untertiteln)